Il napoletano non è un dialetto,ma un lingua .Splendida!!!orsofilo ha scritto:Vabbè cris si poteva capire la cosa; scritta l'ho intuita ma sentir parlare in dialetto è tutt'altra storia!cristiano69 ha scritto:VeramenteRughina67 ha scritto: Traduzione perfetta!![]()
![]()
E se un ragazzo di Caserta è riuscito a tradurre alla perfezione quella frase..bhè..non è poi cosi lunga l'Italia![]()
![]()
P.S. Rughina dentro l'Italia ci metto anche il canton Ticino..oh solo quello eh
![]()
![]()
![]()
Il problema è che sottovalutate troppo il regno di napoli, tutto qua!![]()
Adesso vi dico riporto la domanda col mio dialetto:
N'agg' capit buon', m'ò può schpiegà tu? il gruppo "sch" sta per il gruppo "sc" in italiano quando è accompagnato da vocale, tipo "scimmia"...
Da dire che il dialetto della mia zona appartiene più a quello sannita (beneventano) che a quello napoletano o casertano!
Scriviamo in italiano.
Moderatori: erboss, MeteoLive, jackfrost
-
M'arzo ar gelo
- Messaggi: 1212
- Iscritto il: lun feb 09, 2015 4:21 pm
- Località: Marchia Firmana
- stella polare 75
- Messaggi: 3279
- Iscritto il: mer ott 14, 2009 9:20 pm
- Località: Elba
-
M'arzo ar gelo
- Messaggi: 1212
- Iscritto il: lun feb 09, 2015 4:21 pm
- Località: Marchia Firmana
Nun sapevo manco che era sto feicche (scritto fake), alora so' annato a vedemmelo in giro per er webbe e mica è tanto bello come significato: farso, adurterato...
aò, e mica sò cosi io eh!!..mò perchè ho detto 'na coserella scherzosa, la Stela polare de l'Erba me diche che sò un farso e adurterato!...eh no eh..nei forumme ce s'accoje un pochetto mejo, mica cosi...
..comunque pe' carità, torgo subbito er disturbo, ce mancherebe...!
Ma prima d'annammene ripeto: me racomanno, scrivete sempre in italiano eh!

aò, e mica sò cosi io eh!!..mò perchè ho detto 'na coserella scherzosa, la Stela polare de l'Erba me diche che sò un farso e adurterato!...eh no eh..nei forumme ce s'accoje un pochetto mejo, mica cosi...
Ma prima d'annammene ripeto: me racomanno, scrivete sempre in italiano eh!
- stella polare 75
- Messaggi: 3279
- Iscritto il: mer ott 14, 2009 9:20 pm
- Località: Elba
Non ti sei né presentato né hai messo la tua provenienza, come pensi di venir accolto ?! Potevi almeno bussare prima ?M'arzo ar gelo ha scritto:Nun sapevo manco che era sto feicche (scritto fake), alora so' annato a vedemmelo in giro per er webbe e mica è tanto bello come significato: farso, adurterato...
aò, e mica sò cosi io eh!!..mò perchè ho detto 'na coserella scherzosa, la Stela polare de l'Erba me diche che sò un farso e adurterato!...eh no eh..nei forumme ce s'accoje un pochetto mejo, mica cosi...![]()
![]()
..comunque pe' carità, torgo subbito er disturbo, ce mancherebe...!
Ma prima d'annammene ripeto: me racomanno, scrivete sempre in italiano eh!
![]()
-
M'arzo ar gelo
- Messaggi: 1212
- Iscritto il: lun feb 09, 2015 4:21 pm
- Località: Marchia Firmana
Pure te ciai quarche raggione, nun lo posso negà, sarò un mezzo feicche, so riconosce anche li sbaji!
Nun ho bussato pecchè sò un po' timido e alora ho penzato d'entrà cosi', senza troppe presentazioni, con una battutella che me pareva simpatica, ma aò..evidentemente nun lo è stata pe' gnente e sò passato pe' maleducato! La provenienza si', a vorte ce po' stà de dilla, nun lo nego, ma sur forum ce s'incontra cosi', anche e sopratutto pe' fà du' parole, pe' dasse 'na mano, pe' passà un momento 'nzieme, ma mica è cosi' 'mportante sape' da dove uno viene, o dove uno se ne parte, cmq io stò cor core a Roma e er resto da antre parti, un po' deqquà e un po' dellà...
Nun ho bussato pecchè sò un po' timido e alora ho penzato d'entrà cosi', senza troppe presentazioni, con una battutella che me pareva simpatica, ma aò..evidentemente nun lo è stata pe' gnente e sò passato pe' maleducato! La provenienza si', a vorte ce po' stà de dilla, nun lo nego, ma sur forum ce s'incontra cosi', anche e sopratutto pe' fà du' parole, pe' dasse 'na mano, pe' passà un momento 'nzieme, ma mica è cosi' 'mportante sape' da dove uno viene, o dove uno se ne parte, cmq io stò cor core a Roma e er resto da antre parti, un po' deqquà e un po' dellà...
- stella polare 75
- Messaggi: 3279
- Iscritto il: mer ott 14, 2009 9:20 pm
- Località: Elba
-
M'arzo ar gelo
- Messaggi: 1212
- Iscritto il: lun feb 09, 2015 4:21 pm
- Località: Marchia Firmana
M'arzo ar gelo pecchè è 'n giochetto de parole...pe' di' che spero sempre da amante de la neve d'avè un po' de gelo pure a marzo!..però nun posso amalla tanto come vorrei, pecchè la crisi è la crisi, li sòrdi mica ce stanno pe' scardasse a modo... m'arzo ar gelo pecchè co' 'sta crisi appunto la matina m'aritrovo ar freddo, senza pote' accenne er termosifone più de tanto...allora è nata l'idea de M'arzo ar gelo..aò a me me pareva caruccia, ma se sa, tuto è relativo ne la vita..

- stella polare 75
- Messaggi: 3279
- Iscritto il: mer ott 14, 2009 9:20 pm
- Località: Elba
infatti rughina, hai fatto bene a precisare e ti riporto questa cosa (penso già si sia saputa in giroRughina67 ha scritto:Il napoletano non è un dialetto,ma un lingua .Splendida!!!orsofilo ha scritto:Vabbè cris si poteva capire la cosa; scritta l'ho intuita ma sentir parlare in dialetto è tutt'altra storia!cristiano69 ha scritto: Veramente![]()
![]()
E se un ragazzo di Caserta è riuscito a tradurre alla perfezione quella frase..bhè..non è poi cosi lunga l'Italia![]()
![]()
P.S. Rughina dentro l'Italia ci metto anche il canton Ticino..oh solo quello eh
![]()
![]()
![]()
Il problema è che sottovalutate troppo il regno di napoli, tutto qua!![]()
Adesso vi dico riporto la domanda col mio dialetto:
N'agg' capit buon', m'ò può schpiegà tu? il gruppo "sch" sta per il gruppo "sc" in italiano quando è accompagnato da vocale, tipo "scimmia"...
Da dire che il dialetto della mia zona appartiene più a quello sannita (beneventano) che a quello napoletano o casertano!
http://www.lastampadelmezzogiorno.it/na ... talia.html
però ripeto dalle mie parti molti termini e anche la cadenza sono diversi rispetto al napoletano
-
M'arzo ar gelo
- Messaggi: 1212
- Iscritto il: lun feb 09, 2015 4:21 pm
- Località: Marchia Firmana
chi io?? aòòò..no no io sò annato ormai pe' queste cose...e, era un tempo, ma ora ar massimo se fa 'na battuta, du' parole, ma s'è chiuso l'uscio a l'aventura!..l'ochiolino se vede che pigio er faccetto sbajato, ciò n'età e nun ce vedo più come 'sti ragazzi che girano per er forumme...stella polare 75 ha scritto:Ma st'occhiolino in fondo alle frasi ?! Non è che mi sta abbordando ?!
-
M'arzo ar gelo
- Messaggi: 1212
- Iscritto il: lun feb 09, 2015 4:21 pm
- Località: Marchia Firmana
E poi a proposito d'abbordà... via quanno uno è sposato è sposato, nun se po' più, ebbasta...! Ancora m'aricordo, penza 'n po', de quanno davanti ar prete je dissi de si' a quela che stava pe' diventà mi' moje e d'amalla e rispettalla tutti i santi giorni de la vita mia...e quele , aò, so' promesse davanti mica a un omo eh..pecchè se fussero solo davanti a quelo che te vedi davanti quer giorno co' la veste da sacerdot nun vorebbe di' granchè..no, so' promesse davanti a Chi quel'omo rapresenta in quer momento! ...e che quer giorno che ce richiamerà a Lui ce chiederà anche: ma te che eri sposato, l'hai onorata quela donna che j'avevi fatto anche a lei la promessa (ortre che a Me) o 'nvece a un certo punto te ne sei fregato e hai preferito annà un po' a destra e un po' a sinistra, 'nvece de rigà dritto??...aò, e a Quelo lassù co' la risposta che uno je dà a quer punto che è tutto solo davanti a Lui mica lo freghi, eh, mica è tu' moje o tu' marito che je pò racontà quer che te pare che tanto spesso e volentieri nun te vedono quer che fai e nun lo ponno sapè..eh no!!...pecchè la pasione pò pure fini', d'acordo, ma quele promesse d'amore bisogna armeno 'mpegnasse a onoralle, a tuti i costi... pe' lei che te/me sta davanti e pe' Quelo che stà lassù!!
- stella polare 75
- Messaggi: 3279
- Iscritto il: mer ott 14, 2009 9:20 pm
- Località: Elba
Aho ! Ma che stai a dì ?!M'arzo ar gelo ha scritto:E poi a proposito d'abbordà... via quanno uno è sposato è sposato, nun se po' più, ebbasta...! Ancora m'aricordo, penza 'n po', de quanno davanti ar prete je dissi de si' a quela che stava pe' diventà mi' moje e d'amalla e rispettalla tutti i santi giorni de la vita mia...e quele , aò, so' promesse davanti mica a un omo eh..pecchè se fussero solo davanti a quelo che te vedi davanti quer giorno co' la veste da sacerdot nun vorebbe di' granchè..no, so' promesse davanti a Chi quel'omo rapresenta in quer momento! ...e che quer giorno che ce richiamerà a Lui ce chiederà anche: ma te che eri sposato, l'hai onorata quela donna che j'avevi fatto anche a lei la promessa (ortre che a Me) o 'nvece a un certo punto te ne sei fregato e hai preferito annà un po' a destra e un po' a sinistra, 'nvece de rigà dritto??...aò, e a Quelo lassù co' la risposta che uno je dà a quer punto che è tutto solo davanti a Lui mica lo freghi, eh, mica è tu' moje o tu' marito che je pò racontà quer che te pare che tanto spesso e volentieri nun te vedono quer che fai e nun lo ponno sapè..eh no!!...pecchè la pasione pò pure fini', d'acordo, ma quele promesse d'amore bisogna armeno 'mpegnasse a onoralle, a tuti i costi... pe' lei che te/me sta davanti e pe' Quelo che stà lassù!!
- stella polare 75
- Messaggi: 3279
- Iscritto il: mer ott 14, 2009 9:20 pm
- Località: Elba